最速!ネイティブ発音への道 Vol.123
──▼──●───────────────────
最速!ネイティブ発音への道
────────────────────▼───
The JINGLES メールマガジン Vol.123 2009/09/18
1日5分の訓練で、ネイティブの発音があなたのものに!
「ザ ジングルズは世界的に認められた科学的訓練法です!」
――――――――――――――――――――――――――
★〔1〕発音から攻略するビジネス英語 第23回
――――――――――――――――――――――――――
「ネイティブ発音」で「ネイティブ英語表現」をからだから覚え、
コミュニケーション力に差をつけましょう!
◆使い慣れている表現でも、
「ネイティブならこう言う!」という言い回しがあります。
このコーナーでは、
ネイティブが使う “ひとあじ違う表現”を
ネイティブ発音で覚えていきましょう!
英語にも尊敬語や敬語がきちんとありますので、
ビジネスではその使い分けも大事です。
★今日のネイティブ表現は,
「海外出張中の緊急時は?! その2」です。
Solving most problems quickly is to have the right phone number with you so that you can call the right people.
(早急に問題を解決するには、必要な電話番号を把握していること。
そうすれば適切な相手が対処してくれます。)
覚えておくべき電話番号は「10」あります。
今日は2回目「トップ6から8」をご紹介します!
6.Your travel insurance company’s number
If you run into an accident or become the victim of theft,
contact your insurance company immediately.
保険会社の電話番号を知っていれば、怪我や病気で無い限り、
事務処理にあたってくれますのでクライアントとの予定を変更せずに
動ける確立が高くなります。
7.Your local embassy or consulate’s number
When you get into trouble with the law especailly, they can
represent and advise you.
法律にかかわるようなことに遭遇したときには、地域にある大使館や
領事館に連絡をすると、指示を得たり代理人となってくれます。
8. A home contact number/ next of kin’s number
This is called ICE number(In Case of Emergency).
緊急時は、自宅はもちろん、遠縁の親戚でも代理として動いてくれる人
の連絡先が必ず必要です。数人分控えておくといいですね。
◎以上の番号は必ず控えて置きましょう!
次回は、最後の重要な2点です。 お楽しみに!
★ネイティブ発音のコツ
せっかく助けとなってくれる相手と電話で話せても
話が通じなければ、何もなりません。
「緊急時」は特に焦って、呼吸が浅くなります。
呼吸が浅くなると、ますます通じにくくなります。
こんなときにこそ、まずは「深呼吸を5回」。
相手が出たら腹筋にしっかり力を入れて、
ゆっくりめに話しましょう!
S音を意識するだけで、見事に通じるようになりますが、
さらにN音をしっかりと発音できるとネイティブに
グッと近くなります。