最速!ネイティブ発音への道 Vol.157
──▼──●───────────────────
最速!ネイティブ発音への道
────────────────────▼───
The JINGLES メールマガジン Vol.157 2010/06/03
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
こんにちは!
ザ ジングルズ収録先の録音スタジオで、珍しいスピーカーに出会いました。
ちょうど、ヨットのマストのような形をして、言われる迄スピーカーとは
分かりませんでした。手を触れると、確かに振動していました。
とても優しい、ヒーリング効果のある音でしたよ。
さて、6月です! 今月もさわやかに行きましょう!
・・=====================・・…
〔1〕「英語発音 ザ ジングルズの信念」
〔2〕2010年6・7月セミナーご案内
・・=====================・・…
____________________________________________________
〔1〕「英語発音 ザ ジングルズの信念」 ____________________________________________________
最近は、何に関しても「時間短縮」や「手間を省く方法」に
注目が集まるようです。
発音に関しても、
「これだけでうまくなる!」
「こんな簡単に発音できる!」など、
数多くの商品があり
消費者心理に巧みにうったえてきますね。
そんな中にあって、王道を行くのがザ ジングルズです。
開発者スティーブ・ウオーカーの指導法に対する
信念の一部をご紹介致します。
「良いものは、簡単には手に入らない。また、少ない。」
「努力と研究の蓄積により、生まれた手法は確実である。
しかし、常に向上させ続けるべきである。」
「理論より、実践!」
「知識があっても、行動できなければ、成果は生まれない。」
「科学的物理的効果のないものは作らない。」
日本人レベルからネイティブレベルまで続いている
ザ ジングルズ ロード—筋肉の道—を進むにつれて
J-TEPで資格を取り、先のレベルに進む際の課題は複雑になり、
訓練方式の荷重は重くなり続けます。
レベルが向上すればする程、
極める大地は厳しくなり、旅路は楽ではなくなります。
しかし、同時にみなさんの強さも能力も確実に増して行きます。
確かにザ ジングルズは、複雑に思え、見えるかもしれません。
しかし、結果的には、最も確実で時短な方法と言えるでしょう。
それは、世界中にいらっしゃるザ ジングルズクライアントの方々が
証明して下さっています。
次回は、最近の皆さまからの様々なお声をご紹介したいと思います。