ザ ジングルズ受講者の体験記紹介
ザ ジングルズ受講者の体験記のご紹介です。
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
中学で英語の教師をしていた原さん。
海外で日本語を教えたいという思いから、
アメリカで暮らすことを決意。
事前に英語発音に取り組んでいましたが、
友人の中には「語彙力がないと苦労するよ」
という忠告もありました。
ウィスコンシン州立大学に勤務し始めた頃は、
語彙力が乏しく1500語くらいだったものの、
ザ ジングルズで鍛えた発音の美しさを褒めて
話しかけてくれる人は沢山いたそうです。
それまでアメリカ人の多くが日本人に抱く印象は
「アハ、アハ」と相槌は軽快に返すものの、
話についてきてくれない、一応話はできるが発音が悪く
正確に何を言っているのかが分からない、そんな
「普通の日本人」の印象とは随分違ったからだといいます。
原さんは新しい語彙に出会った時には、
自分で2、3回発音訓練をすれば、(必要であれば
ネイティブに発音をなおしてもらいさえすれば)
その単語をキレイに発音できるようになると言います。
そのお陰で滞在たった3年目で語彙力は
1万2000語以上にもなりました。
日本語を教えようとアメリカに渡った原さんでしたが、
英語をすっかりマスターしただけでなく、
大学教授のご主人様までゲットされたそうです。
これこそ、まさにたなぼたですね!
KW