英語発音のLevel(水準)とstage(段階)の関係
ザ ジングルズのメンバーの皆様こんにちは。
先日、久し振りに歌手の友人と
将来は海外に移住を考えている友人と
英語の発音と会話の関係について話す機会がありました。
話を聞いているうちに、何やら最近自分の英語の
発音や会話力に行き詰まりを感じているとのこと。
その友人の兼ねてからの願いは、
日本語の訛りなしに英語の歌を
歌えるようになりたいと思っていますが、
文法や会話はあまり学びたいとは思っていません。
しかしながら、‘話したり歌ったりする’英語については
聴き取りたいし、ほぼ完璧に繰り返せるようには
なりたいと思っています。
英語発音を学ぶ理由や動機は本当に
個人によって細かく異なりますので、
この友人たちやメンバーの皆様に
中々的確な助言をさせていただくことが
難しいのですが、そのような時は、
ザ ジングルズ開発者スティーブウォ-カ-が
折に触れて我々スタッフに
指導をしてくれていることを伝え、動機付けと
整理をさせていただいております。
この歌手の友人のような場合は、
ザ ジングルズでは、英語発音のLevel (水準)
を上達させることに取り組んでいます。
一方で、海外に移住を考えている友人のように
英語のネイティブとして通用したい場合は、
その人の英語の音声学的なstage (段階)を
あらゆる角度からネイティブと匹敵するまでの
音声生産と受信力を持ち合わせること、
そして言語としての英語の意味を完璧に理解すること、
を意味します。
纏めますと、ザ ジングルズではLevel (水準)stage (段階)の主な違いは、前者が主に音の生産に関係し、後者は総合的な話す力と聞く力の関連します。
しかし、我々の現在の音声学的な発達の状態を説明する意味では、Level (水準)を使います。
日本語でもうまく意味や違いを説明することが難しいことですが、
この指導を思い出すたびに、まだまだ私も頑張らなくては….
と思うのです。
TAK