ネイティブのための発音矯正☆
こんにちは!
最近 ご相談で増えているのが
「英語ネイティブのための発音矯正」です。
一昨日も英会話学校の経営者様からこんなお電話がありました。
「ニュージーランド人の講師を採用したが、
今までアメリカ人講師に習っていた子供たちが
発音がわからなくて困っている。
例えば、
”today”を”tudui”のように発音するので
子供たちがまねをして、変だと云っている。
授業の時だけでよいので
スタンダードなアメリカ発音が出来るように、
ニュジーランド人講師の発音を矯正してくれないか?!」
また、
イギリス発音では
「先生が変わると毎回発音を直されるので
困るという生徒からのクレームが多いので、
講師にスタンダードなイギリス発音を覚えさせたい。」
こちらは、スコットランド発音や、カクニー発音の先生がいらっしゃる
経営者様からのご相談です。
オーストラリア人の英会話講師の方からの場合もあります。
「オーストラリア発音では、
面接に言っても断られてしまうので、
アメリカやイギリス発音のどちらかを身につけたい。
可能なら、両方学びたい!」
生活がかかった深刻な悩みです。
いずれの場合も、
ネイティブスピーカーの発音矯正は
発達というより調整ですから、
トレーニングは数時間で可能です。
費用も最小ですみます。
ネイティブ英語は、どのなまりであれ
基本的には子音の発音はぼぼ共通しているからです。
(わずかな違いはありますが、
母音言語の日本人が影響されることはありません。)
ビジネス需要に合った発音は必須ですね。
その期待に添えない場合は、
生徒数の減少に直結したり、職が得られないなど
深刻な問題に直面することになります。
ザジングルズの開発者であり、
スピーチサイエンティスト、科学的発音矯正の専門家である
スティーブウオーカーは、どんなお悩みでも解決できます。
30年以上の経験と1万人以上の矯正実績を持つ
英語発音矯正の専門、
ザジングルズに是非お任せください!
ご相談、お問い合わせはこちらからどうぞ
YS